Tal vez demasiada pizza, Bergen, 22 de Febrero
Por la mañana fui acompañé a una amiga a una tienda que yo jamás había ido. Queda tomando el bybanen, pero en lugar de ir hacia el centro hay que tomarlo en otra dirección. Pues bien, que me encontré con la agradable y enorme sorpresa que esa tienda tenía algunas cosas bastante baratas.
La pizza, que normalmente cuesta 30 coronas, la hallé en solamente 10 (ya no es necesario que les recuerde 1 corona=2 pesos o sí?). También hallé las naranjas en oferta: dos kilos a 10 coronas también. Me emocioné tanto que compré 5 pizzas (primero compré una en la mañana, y cuando me di cuenta que sí era muy buena, en la noche regresé por otras 4) y también compré 4 kilos de naranja. Pueden darse una idea de lo que serán mis alimentos la próxima semana. Cabe señalar que no hablo de rebanadas de pizzas, sino pizzas de 300 gramos.
Me he dado cuenta que mi clase de noruego me gusta mucho, aprender un nuevo idioma en el país donde se habla en bien padre. Cada vez sientes que entiendes mejor la ciudad. El otro día por ejemplo, estaba tratando de leer las reglas del bybanen en noruego, y pude leer la parte que dice que en la noche cuesta 60 coronas, primero dije "eh!" y luego dije "no!" porque normalmente cuesta 25 y con mi tarjeta ya puedo usarlo todo lo que quiera en el día, pero en la noche igual tengo que pagar (por noche entiéndase después de la 1 am hasta 6 am).
El noruego, no conjuga sus verbos para cada persona, pero sí sus sustantivos. La terminación depende de (masculino, femenino, neutro)x(plural, singular)x(determinado, indeterminado). Lo difícil es aprenderse el género de las palabras, pues no es que las que terminen en a sean femenino o algo parecido, no.
Los pasados de los verbos también son difíciles. Es como si cada verbo fuera una excepción... pero bueno, ahí voy aprendiendo, poco a poco.
La pizza, que normalmente cuesta 30 coronas, la hallé en solamente 10 (ya no es necesario que les recuerde 1 corona=2 pesos o sí?). También hallé las naranjas en oferta: dos kilos a 10 coronas también. Me emocioné tanto que compré 5 pizzas (primero compré una en la mañana, y cuando me di cuenta que sí era muy buena, en la noche regresé por otras 4) y también compré 4 kilos de naranja. Pueden darse una idea de lo que serán mis alimentos la próxima semana. Cabe señalar que no hablo de rebanadas de pizzas, sino pizzas de 300 gramos.
Me he dado cuenta que mi clase de noruego me gusta mucho, aprender un nuevo idioma en el país donde se habla en bien padre. Cada vez sientes que entiendes mejor la ciudad. El otro día por ejemplo, estaba tratando de leer las reglas del bybanen en noruego, y pude leer la parte que dice que en la noche cuesta 60 coronas, primero dije "eh!" y luego dije "no!" porque normalmente cuesta 25 y con mi tarjeta ya puedo usarlo todo lo que quiera en el día, pero en la noche igual tengo que pagar (por noche entiéndase después de la 1 am hasta 6 am).
El noruego, no conjuga sus verbos para cada persona, pero sí sus sustantivos. La terminación depende de (masculino, femenino, neutro)x(plural, singular)x(determinado, indeterminado). Lo difícil es aprenderse el género de las palabras, pues no es que las que terminen en a sean femenino o algo parecido, no.
Los pasados de los verbos también son difíciles. Es como si cada verbo fuera una excepción... pero bueno, ahí voy aprendiendo, poco a poco.
![]() |
A ver sí, tengo 4 cajas de pizza, pero la bolsa de verduras no lo compensa? |
Comentarios